Suburgatory.S01E17.Independence.Day.HDTV.XviD-2HD.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{78}{108}Dla Dallas Royce
{108}{161}wiosenne porzšdki oznaczały |pozbywanie się tego, co stare...
{197}{255}I nabycie nowej, kryształowej Joy Behar,
{256}{302}którš zamówiła.
{340}{375}Wiesz co, Joy Behar?
{377}{437}Dajesz mi siłę. Naprawdę tak jest.
{470}{520}Czy denerwuję się otwarciem sklepu?
{560}{636}Zadajesz trudne pytania, Joy Behar.
{637}{702}Tak, szczerze mówišc, jestem.
{703}{767}Nigdy nie zajmowałam się czym takim sama,
{769}{825}a w odróżnieniu od ciebie,| nie mam multikulturowego,
{825}{888}wielogeneracyjnego kobiecego |systemu wsparcia,
{901}{965}aczkolwiek raz, podczas tygodnia |przyjmowania do stowarzyszeń studenckich,
{969}{1010}dowiadczyłam takiego siostrzeństwa.
{1060}{1147}O boże, dziewczyno. To wietny pomysł.
{1151}{1191}Powinnam zaprosić moje |koleżanki z siostrzeństwa
{1192}{1225}na otwarcie sklepu.
{1258}{1291}Przypuszczam, że masz rację.
{1291}{1353}Mogłyby zatrzymać się u nas. |Mamy teraz masę miejsca.
{1382}{1417}Zwolnij, Aktimelko.
{1418}{1491}Pozwól mi policzyć goci, |zanim zaczniemy się martwić o catering.
{1581}{1631}Może powinnam uchylić okno.
{1693}{1733}Przepraszam, Tess, przepraszam.
{1734}{1790}Robiłem zakupy w warzywniaku |i zapomniałem portfela.
{1791}{1823}Musiałem przejechać całš drogę| do domu zanim...
{1824}{1860}Jaki był sens, żebym robiła prawko,
{1861}{1893}skoro nigdy nie mogę prowadzić?
{1894}{1937}Możesz prowadzić w weekendy.
{1938}{1969}Poza tym nie ma nic złego w chodzeniu.
{1970}{2032}Buduje charakter... I mięnie łydek.
{2033}{2100}Moje już majš rozmiar puszek z zupš.
{2101}{2137}Widzisz?
{2138}{2193}Więc dlaczego dzisiaj nie mogłam |wrócić do domu na piechotę?
{2209}{2250}Bo jest ciemno.
{2251}{2308}Uważasz, że byłam bezpieczniejsza |siedzšc sama
{2309}{2367}przed ciemnym, pustym budynkiem?
{2389}{2431}Musisz rozlunić ucisk, George.
{2431}{2491}W niektórych krajach jestem |na tyle stara, by wzišć lub.
{2491}{2541}W niektórych krajach mógłbym |cię przehandlować za ryż.
{2586}{2647}Hej, kochanie. Jak twój dzień?
{2648}{2679}Co od tatusia?
{2690}{2720}Tam.
{2769}{2864}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2865}{2904}Kurtka motocyklowa?
{2946}{2986}Rozwiedlicie się.
{2987}{3054}Będzie musiał kupić co o wiele |lepszego niż kurtkę motocyklowš.
{3055}{3108}W garażu jest motocykl, |który idzie z niš w parze.
{3108}{3159}Teraz czuję się lepiej.
{3159}{3187}A propos czucia się lepiej,
{3187}{3247}będziemy miały dom pełen goci.
{3250}{3308}Moje siostry ze studiów |przyjeżdżajš na otwarcie.
{3309}{3348}Będziemy spały tu w salonie,
{3348}{3404}jak nastolatki.
{3421}{3481}Szeć siostrzeńskich piworów, Carmen.
{3488}{3530}Jedna z moich dziewczyn nie dotrze,
{3533}{3585}ponieważ jej nie zaprosiłam,
{3588}{3644}ponieważ jest wielkš, starš sukš.
{3645}{3674}Kto jest wielkš, starš sukš, mamo?
{3675}{3718}Nie znasz jej, ale jš znasz.
{3719}{3777}8Jest wbijajšcš noże w plecy, |zabierajšcš chłopaków,
{3778}{3823}kradnšcš styl, ciamkajšcš gumę,
{3824}{3863}majšcš męża majšcego zawał...
{3863}{3882}Co?
{3884}{3918}Jej mšż miał zawał.
{3980}{4026}Tessa! Obiad!
{4137}{4193}Szacun, ptasia mamo.
{4195}{4248}Kiedy twoje dziecko opuciło gniazdo,| nie pokazała się
{4248}{4296}przed jej szkołš w swoim Priusie.
{4297}{4397}Wiedziała, że to czas, |by znalazła swojego własnego robaka.
{4466}{4505}Hej, co robisz?
{4506}{4552}Szukam swojego własnego robaka.
{4580}{4623}Nie chcę, żeby mi robił obiady.
{4624}{4658}Nie jestem już małym dzieckiem.
{4659}{4690}Mogę sama się o siebie zatroszczyć.
{4691}{4721}To dlatego, że odebrałem cię za póno?
{4722}{4756}W miecie poruszałam się sama.
{4757}{4804}Były autobusy i metro.
{4805}{4847}W Chatswin...
{4849}{4886}Trochę bardziej musimy
{4887}{4920}na sobie polegać.
{4922}{4951}Uważam, że to miłe.
{4952}{5012}Ja nie uważam, że to miłe.
{5037}{5094}Chcę swój własny samochód, |bym była niezależna.
{5094}{5130}Chcesz być niezależna?
{5132}{5169}Niezależni ludzie sami płacš |za swoje rzeczy,
{5170}{5210}więc może trochę oszczędzisz |i kupisz sobie własne kółka?
{5211}{5230}Dobra.
{5230}{5250}Znajd sobie pracę.
{5254}{5287}Dobrze.
{5357}{5390}I umyj po sobie talerz.
{5411}{5468}Miałam zamiar.
{5469}{5517}Dobrze. Proszę bardzo.
{5545}{5564}Proszę bardzo.
{5566}{5594}Wytrzesz go?
{5611}{5690}Po to jest suszarka, ty dyktatorze!
{5705}{5758}Dyktator nie użyłby amerykańskiego.
{5759}{5816}napisy: dr.jackson, dopasowanie: into-the-light |dla addic7ed.com, tłumaczenie: exception
{5816}{5931}Suburgatory 1x16 |- Independence Day (Dzień Niezależnoci)
{6055}{6084}Nie jeste dyktatorem.
{6085}{6150}Ty tylko zmuszasz ludzi do robienia |tego, co chcesz.
{6163}{6219}Pozwól jej robić sobie obiady. |Co za różnica?
{6220}{6247}Wszystko jest walkš.
{6248}{6287}Co się dzieje w szkole?
{6288}{6333}Nie. Znaczy nie wiem.
{6335}{6389}Ona raczej nie chce ze mnš |o niczym rozmawiać.
{6390}{6429}- To porozmawiaj z jej nauczycielami. |- No nie wiem.
{6430}{6492}George, nastoletnia córka, |która nie chce mieć do czynienia
{6492}{6519}ze swoim tatš...
{6528}{6569}To częć dorastania.
{6575}{6613}To normalne.
{6614}{6648}Hej, Jenna.
{6649}{6718}Co? Zadzwoniła tylko, by powiedzieć, |że kochasz tatusia?
{6719}{6766}Ja też cię kocham.
{6767}{6799}Naprawdę?
{6800}{6849}Jeste najwspanialszš córkš na wiecie.
{6872}{6937}Porozmawiamy rano.
{7028}{7069}Tak, ale to nie jest normalne.
{7078}{7115}Szczerze, sšdzę, że jest pijana.
{7134}{7169}Nagle wszystko stało się| dla mnie jasne.
{7174}{7259}Stałam się leniwa, rozpieszczona. |Tata miał rację.
{7261}{7317}Proszenie go o samochód| było tylko kolejnš jałmużnš.
{7318}{7350}Nie byłam dziewczynš z Chatswin.
{7351}{7428}Byłam z Nowego Jorku |i mogłam zrobić to sama.
{7428}{7464}Miałam wszelkš potrzebnš motywację.
{7573}{7652}Powiedziałam, że mam wszelkš |potrzebnš motywację!
{7950}{7973}Dallas?
{7998}{8039}O mój boże! To cišgle się dzieje.
{8043}{8084}Muszę uważać na mojš |rozpiętoć skrzydeł.
{8085}{8147}Jeli wcišż będę co rozbijać, |nie otworzymy się jutro.
{8148}{8174}Jestem tu z powodu
{8174}{8206}znaku na oknie "potrzebna pomoc."
{8214}{8272}Podoba ci się? Kosztuje $2600,
{8273}{8344}ale to inwestycja |i będziesz go miała na zawsze.
{8361}{8415}Och. Nie.
{8425}{8491}Chyba le zrozumiałam. |Mylałam, że szukasz pracownika.
{8492}{8554}Tak. Tylko jeszcze nie zebrałam się, |żeby powiesić znak.
{8555}{8582}Masz CV?
{8597}{8619}Nie.
{8622}{8662}Referencje?
{8672}{8696}Ciebie?
{8742}{8867}W jakim sensie jeste jak kryształ?
{8886}{8913}W żaden.
{8946}{8976}Czekaj. Pomylę.
{9065}{9111}Oboje mamy twardš otoczkę
{9133}{9203}i wewnętrzne wiatło?
{9214}{9275}"Nie jak kryształ."
{9276}{9365}Czekaj. Może nie jestem tak całkiem jak
{9378}{9442}kryształ, ale potrzebuję pracy
{9452}{9492}i obiecuję, że będę pracowała |bardzo ciężko,
{9493}{9529}jeli dasz mi szansę.
{9542}{9623}Chcę być niezależnš, |samowystarczalnš kobietš...
{9654}{9679}Tak jak ty.
{9723}{9758}A musisz gdzie zaczšć.
{9759}{9783}Prawda, Joy Behar?
{9789}{9853}To nie wyglšda jak Joy Behar
{9854}{9943}i czuć tu mocny, chemiczny zapach.
{9972}{10018}Zgodziłymy się na lepszš wentylację.
{10018}{10079}Zgodziłymy się na pół-formalny |ubiór do pracy,
{10080}{10155}który zapewni Dallas, |a co najważniejsze,
{10156}{10207}zgodziłymy się na hojnš |stawkę za godzinę,
{10208}{10271}co oznaczało, że będę mogła sobie |pozwolić na jaki używany samochód
{10272}{10322}w nie-tak-dalekiej przyszłoci.
{10338}{10368}Co to jest?
{10369}{10422}Twoja zaliczka, bonus na poczštek
{10423}{10478}i mały dodatek na mocno |nawilżajšcy manicure.
{10480}{10533}Te ręcę będš nosić delikatne kryształy
{10534}{10572}na co dzień.
{10579}{10646}Może będę miała swoje kółka |nawet wczeniej, niż mylałam,
{10646}{10711}gdy już wzięłam sprawy w swoje ręce.
{10712}{10765}Zainwestuj w kurację parafinowš.
{10768}{10819}Włóż to w te wszystkie |małe szczeliny.
{10829}{10891}Dziękuję za tak szybkie spotkanie.
{10892}{10957}Moje drzwi sš zawsze otwarte. |Poza tym, kiedy sš zamknięte.
{10966}{10999}- Rozumiem. |- Kiedy sš zamknięte,
{11000}{11042}byłbym wdzięczny| za zapukanie najpierw.
{11042}{11096}- Rozumiem. |- Chodzi mi o to...
{11097}{11146}Kto wie, co tam się może dziać?
{11147}{11190}To zdecydowanie nie mój interes.
{11191}{11271}Tak właciwie chciałem porozmawiać| o moim dziecku, nie o tobie.
{11272}{11310}Rozumiem. To nie jest niespotykane.
{11311}{11342}Chciałem się zorientować,
{11344}{11442}zobaczyć, jak idš sprawy |społeczne, edukacyjne.
{11449}{11492}Wszystko dobrze. Dlaczego pytasz?
{11515}{11577}Och. Wcišż rozmawiamy o Tessie.
{11578}{11673}Ostatnio zdaje się |zdystansowana, drażliwa.
{11674}{11729}Więc martwisz się, |że może się dziać co innego?
{11748}{11833}Narkotyki, twarde narkotyki, seks, |seks, by zapłacić za narkotyki,
{11844}{11895}skutki zdrowotne tych dwóch?
{11896}{11937}Nie. Żadnych takich.
{11938}{11970}Nie martwię się o nic z tego.
{11972}{12006}Nie martw się, bo nie sšdzę, |że to które z nich.
{12007}{12064}Jeli co się pojawi, daj mi znać.
{12067}{12128}Będę polegać też na Maliku |w kwestii informacji.
{12129}{12184}Jeli jest co, |co wszyscy o nim wiedzš,
{12193}{12226}to że jest kapusiem.
{12253}{12311}Okej. Dzięki.
{12312}{12355}I George?
{12358}{12413}Cieszę się, że jeste wyczulony.
{12423}{12482}Jeli co by się działo z Tessš,
{12484}{12526}jestem raczej pewny, |że by tego nie przegapił.
{12528}{12584}Dzięki.
{12585}{12651}Doceniam, że tak mówisz. |Hej, co to?
{12668}{12688}To?
{12689}{12739}To łamišcy serce wiersz, |który Tessa napisała
{12739}{12779}o ogromnej, ropiejšcej |dziurze w niej,
{12780}{12829}spowodowanej nieobecnociš jej mat...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin