deprived-beingflynn-xvid.txt

(57 KB) Pobierz
{459}{530}.:: GrupaHatak.pl ::.
{572}{651}>> Release24.pl <<
{676}{758}Tłumaczenie:|sinu6
{774}{853}/Ameryka spłodziła|/tylko trzech klasyków:
{855}{938}/Marka Twaina, J.D. Salingera...|/i mnie.
{983}{1033}/Nazywam się Jonathan Flynn.
{1034}{1105}/Wszystko, co napiszę,|/jest arcydziełem.
{1111}{1178}/I już wkrótce...
{1198}{1243}/...będę znany.
{1380}{1459}/W tym punkcie historii,|/nazwijmy go "teraniejszociš",
{1461}{1552}/jestem uczciwym obywatelem|/Stanów Zjednoczonych.
{1554}{1600}/Mam pracę,
{1606}{1694}/dach nad głowš.|/Mam co jeć.
{1754}{1816}/Może kiedy dam wam przeczytać|/moje arcydzieło.
{1822}{1906}/"Żołnierz mafii", znane też jako|/"Wyznania Christophera Cobba".
{1908}{1944}/To klasyk.
{2066}{2128}/To nie jest jego historia,|/choć...
{2129}{2195}/w zasadzie jest,|/ale nie on jš opowiada.
{2203}{2246}/Ja to robię.
{2292}{2397}/Jestem Nick Flynn, jego syn,|/i próbuję zostać pisarzem.
{2469}{2553}/No, nie akurat w tym momencie.|/Teraz próbuję...
{2554}{2592}Obud się.
{2642}{2694}Obud się!
{2743}{2833}BEING FLYNN
{2866}{2965}/Przez całe moje życie|/ojciec był nieobecny.
{2966}{3042}/Nie było go.|/Imię pozbawione ciała.
{3043}{3109}- A jeli się nie zjawi?|- Zjawi się.
{3110}{3142}Skšd wiesz?
{3143}{3243}Bo jeli tym razem się nie zjawi,|zabiję go.
{3262}{3314}Najpierw musiałby go znaleć.
{3342}{3393}Mam swoje sposoby.
{3447}{3516}Pójdziemy na lody,|jak się nie zjawi?
{3538}{3592}Jest autobus.
{3694}{3738}To nie on.
{3750}{3794}Pewnie idzie na końcu.
{4433}{4501}- Jakie chcesz lody?|- Czekoladowe.
{4521}{4589}/Gdzie w głębi wiedziałem,|/że kiedy się zjawi.
{4590}{4673}/Jeli zostałbym gdzie na dłużej,|/odnalazłby mnie,
{4674}{4751}/tak jak każš ci robić,|/kiedy się zgubisz.
{4752}{4871}/A jeli obaj się zgubilicie|/i obaj gdzie czekacie?
{5209}{5241}Czeć, kotku.
{5354}{5387}Padam z nóg.
{5388}{5462}- Jak lot?|- Bez przerwy trzęsło.
{5474}{5537}Co popielniczka robi przy łóżku?
{5555}{5592}Przepraszam.
{5647}{5681}Szminka?
{5738}{5795}Pieprzony dupek.
{5831}{5896}Sama powiedziała, że nie widzisz|dla nas przyszłoci.
{5897}{5957}Ciekawe dlaczego?|To twoje!
{5987}{6017}To twoje.
{6018}{6060}I to...
{6103}{6149}- Moja ksišżka.|- I Yates.
{6151}{6242}I jeszcze jeden.|Ale ty oczytany.
{6243}{6297}No dobra!
{6634}{6683}Zapłacę za lustro.
{6700}{6754}Jak tylko znajdę pracę.
{6835}{6864}Przepraszam.
{6904}{6998}Za to, że nie sprawdzasz się|jako istota ludzka?
{7047}{7074}Tak.
{7158}{7213}No cóż, ostrzegałe mnie.
{7242}{7287}/Spokojnie, wróciłem.
{7302}{7387}/Wasz główny narrator.
{7453}{7499}Spierdalaj.
{7527}{7582}/Lubię dzieci|/i małe zwierzštka.
{7594}{7723}/Nie cierpię pedałów i czarnuchów,|/którzy próbujš zerżnšć ci dupsko.
{7729}{7775}/Ale o tym póniej.
{7812}{7892}/Od zawsze byłem artystš.
{8127}{8183}Zamknijcie się tam.
{8236}{8285}Zamknijcie się.
{8782}{8905}Zamknijcie się, kurwa!
{8974}{9057}/Znajomy polecił mi goci,|/którzy wynajmowali budynek.
{9058}{9127}/Dawny klub ze striptizem|/o nazwie "Dobre czasy".
{9128}{9213}/Niestety nie dla wszystkich dobre.
{9214}{9332}/Choćby dla studenta, którego zadgano|/przed wejciem trzy lata temu.
{9564}{9634}Nie wiem, co ci powiedzieć.|Sam sobie z tym rad.
{9635}{9739}- Dlaczego chcesz tu mieszkać?|- Niski czynsz.
{9740}{9798}Poczekaj moment.|Masz pracę?
{9800}{9855}Nie, ale mam trochę oszczędnoci.
{9856}{9944}Pracowałem jako elektryk,|ale teraz rozglšdam się za czym innym.
{9945}{9973}Elektryk?
{9974}{10042}Potrafiłby okablować to miejsce|jak statek kosmiczny?
{10043}{10062}Tak.
{10093}{10158}A jakiego zajęcia|teraz szukasz?
{10169}{10261}- Czego bardziej znaczšcego.|- To znaczy?
{10322}{10353}Sam nie wiem.
{10354}{10438}- Czy to imiona striptizerek?|- Włacicielem był mafiozo.
{10439}{10506}Po jego aresztowaniu|wszystko zostało tak jak jest.
{10507}{10572}- Masz jakš rodzinę?|- Przestań go przesłuchiwać.
{10573}{10687}Wybacz, Ivan, ale ostatni współlokator|sprowadził tu całš rodzinę z Kambodży.
{10688}{10778}Mama nie żyje,|a taty nie widziałem od 18 lat.
{10785}{10829}- Idealnie.|- Załatwione.
{10842}{10907}- Czy wy jestecie...?|- Nie.
{10930}{11029}Denise, mówiła,|że u was sš wolne miejsca?
{11030}{11057}Zwykle sš.
{11058}{11114}To dobrze,|bo Nick akurat szuka pracy.
{11115}{11166}- Daj mu spokój.|- Gdzie pracujesz?
{11174}{11233}- Znasz Harbor Street Inn?|- Nie.
{11234}{11278}To schronisko dla bezdomnych.
{11298}{11381}Brzmi poważnie.|Więc czynisz dobro?
{11382}{11473}Czynię zło,|ale pracuję przy Harbor Street.
{11476}{11529}A jakież to zło czynisz?
{11542}{11604}- Chciałby wiedzieć.|- Owszem.
{11771}{11878}/Rzadko, ale jednak,|/trafia mi się klientka,
{11879}{11936}/z którš zagaję rozmowę.
{12103}{12153}- Jonathan.|- Tak?
{12157}{12233}- Odrobinę realizmu.|- No dobra.
{12379}{12444}I tak wietnie się bawimy, co?
{12445}{12486}Oczywicie.
{12506}{12577}- Kto to?|- Moja żona i dzieciak.
{12596}{12650}Będziesz słuchać tego gówna?
{12656}{12704}Jeste żonaty?
{12712}{12769}Rozwiodłem się dawno temu.
{12803}{12851}Lepiej odwiozę cię do domu.
{12852}{12943}Zostawiłem włšczony taksometr.|To będzie 240 dolarów.
{12982}{13025}Cisza!
{13072}{13142}Nie słyszę własnych myli!
{13285}{13334}Przepraszam.
{13518}{13557}Otwierać.
{13618}{13666}Dupek.
{14306}{14362}Miałem nadzieję, że tu będziesz.
{14370}{14396}A to czemu?
{14397}{14494}- Przynajmniej kto znajomy.|- Przecież my się właciwie nie znamy.
{14495}{14529}Właciwie nie.
{14666}{14740}- Nie interesuje mnie zwišzek.|- Co?
{14741}{14829}- Nie interesuje mnie zwišzek.|- W porzšdku.
{15111}{15144}Telefon.
{15162}{15195}Kto dzwoni?
{15197}{15251}- Twój ojciec.|- Kto?
{15252}{15352}Twój ojciec, którego niby|nie widziałe od 18 lat.
{15756}{15785}Tu Nick.
{15786}{15835}/- Nicholas Flynn?|- Tak.
{15838}{15912}/Mówi twój ojciec, Jonathan Flynn.
{15913}{15959}- Poważnie?|/- Poważnie.
{15960}{16024}/Mam pytanie.|/Masz może pickupa?
{16049}{16126}- Owszem, mam.|/- Tak słyszałem.
{16129}{16156}Od kogo?
{16157}{16251}/Twoja babcia wspomniała o tym|/parę lat temu. Pamiętasz jš?
{16262}{16290}- Tak.|/- To dobrze.
{16291}{16370}/Wsiadaj do auta i przyjed tu.
{16374}{16432}- Mówisz, że jeste moim ojcem?|/- Zgadza się.
{16433}{16529}/Zostałem eksmitowany i chcę,|/żeby pomógł mi przy wyprowadzce.
{16558}{16646}- Skšd masz ten numer?|/- Z biura numerów. Posłuchaj uważnie.
{16647}{16696}Siedzę tu ze strzelbš.
{16697}{16748}/Czekam, aż otworzš się drzwi.
{16749}{16807}Natychmiast tu przyjeżdżaj.
{16814}{16844}Kuszšca oferta.
{16845}{16888}Żeby wiedział.
{16889}{16947}/Wszystko jest twoje.|/Jeste jedynym spadkobiercš.
{16948}{17014}/Chcę, żeby wzišł wszystko.|/Masz co do pisania?
{17015}{17071}/Zapisz sobie ten adres.
{17136}{17181}Co ja tu robię?
{17182}{17249}Raczej co my tu robimy?
{17250}{17291}Dzięki, że przyjechalicie.
{17292}{17393}Mamy poczekać w aucie|czy może...?
{17897}{17921}/Kto tam?
{17922}{17972}Nick. Nicholas.
{17973}{18039}/Wchod.|/Jest otwarte.
{18177}{18215}Zaraz się ogarnę.
{18271}{18337}Dzięki, że przyjechałe, Nicholas.
{18338}{18402}Jestemy na tej Ziemi,|by pomagać innym.
{18403}{18442}Jasne.
{18545}{18614}/Jestemy na tej Ziemi,|/by pomagać innym.
{18615}{18663}/Opłakuję nasz wspólny los.
{18664}{18729}/Jestem urodzonym pisarzem,|/ty również.
{18730}{18844}/Wbij to sobie do głowy.|/Jestem wielkim pisarzem.
{18845}{18900}- Chcę zostać pisarzem.|- Tak?
{18901}{18958}Tata jest pisarzem, prawda?
{18975}{19013}Skšd ten pomysł?
{19014}{19101}Tu jest napisane,|"Praca nad powieciš idzie mi wietnie.
{19102}{19193}Niedługo powinienem dostać Nobla|i za opowiadanie, i za poezję.
{19194}{19241}Spokojna głowa".
{19254}{19310}Wiesz, skšd nadano ten list?
{19311}{19341}Z więzienia.
{19342}{19374}Za co znowu siedzi?
{19375}{19438}Przewóz kradzionych|papierów wartociowych.
{19439}{19512}- Co to takiego?|- Spieniężył fałszywe czeki.
{19516}{19617}Ukradł tysišce dolarów.
{19620}{19652}A ile z tego widzielimy?
{19653}{19681}- Zero.|- Guzik.
{19682}{19717}- Figę.|- Nic.
{19718}{19766}- Nul.|- Wała.
{19817}{19855}Widziała mojš rękawicę bejsbolowš?
{19856}{19942}Jak wsadzę ci jš w tyłek,|to się dowiesz, gdzie jš masz.
{20078}{20146}Wchodzisz?
{20356}{20426}Miło cię widzieć,|pomijajšc okolicznoci.
{20427}{20459}A cóż to za okolicznoci?
{20460}{20583}A takie, że pożarłem się|z włacicielem mieszkania.
{20586}{20633}Nie wiem, o co mu chodzi.
{20634}{20720}Postanowił wmieszać w to policję,|no i muszę się wyprowadzić.
{20721}{20759}Dokšd?
{20770}{20835}Jeszcze się zastanawiam.|Wszędzie będę mile widziany.
{20836}{20869}Wiesz, czemu?
{20882}{20902}Nie.
{20903}{20971}Bo pierwszorzędny|ze mnie gawędziarz.
{20983}{21055}Ale chwilowo muszę|gdzie przechować rzeczy.
{21056}{21105}Nie będę przewoził broni.
{21106}{21158}- Co?|- Strzelba.
{21169}{21255}- Mówiłe, że masz strzelbę.|- Brzydzę się broniš palnš.
{21256}{21339}Nie zrozum mnie le,|potrafię się bronić.
{21505}{21542}- Widzisz?|- Tak.
{21543}{21617}Jak kto ze mnš zadrze|w wozie czy na ulicy...
{21621}{21688}Prosto w łeb.|To daje do mylenia.
{21691}{21773}Chciałbym dorwać tego właciciela|i wsadzić mu to w dupę.
{21774}{21840}Ten pieprzony właciciel...
{21841}{21897}To wietnie.|Mógłby to odłożyć?
{21898}{22024}Włożyłbym mu to prosto w dupę,|potem obrócił i pocišgnšł,
{22025}{22109}rozdarłbym mu bebechy|i wycišgnšł je na zewnštrz.
{22110}{22165}Żeby miał jasnoć.
{22309}{22369}To moja pierwsza żona, Jody.
{22407}{22460}Wiem, kto to.|Była mojš matkš.
{22461}{22555}Wiem, że była twojš matkš.|Najpiękniejsza kobieta na wiecie.
{22556}{22640}Była miłociš mojego życia,|wiatłem mojej miłoci.
{22681}{22774}Gdyby żyła,|na pewno bylibymy razem.
{22800}{22895}- Taki tragiczny ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin